Rapper Flavour Flav over waarom hij besloot het Amerikaanse waterpoloteam voor dames te sponsoren: NPR

Juana Summers van NPR praat met rapper Flavour Flav over zijn beslissing om het Amerikaanse waterpoloteam voor dames te sponsoren tijdens de Olympische Spelen van 2024.



Scott Ditrow, gastheer:

Er zijn altijd grote verrassingen op de Olympische Spelen, en de grootste van dit jaar is een onwaarschijnlijke combinatie: het Amerikaanse waterpoloteam voor dames en Flavour Flav. Dat is juist. Het oprichtende lid van rapgroep Public Enemy is nu de sponsor en officiële hype-man van het waterpoloteam, dat in Parijs op jacht is naar een historische vierde gouden medaille. Mijn co-host Juana Summers is bekend met Flavour Flav en komt nu bij ons midden in de Olympische opwinding op de waterpololocatie. Hé, Juana.

JUANNA SUMMERS, BYLINE: Hallo, Scott.

Ditro: Ik denk dat toen jij en ik het hadden over naar de Olympische Spelen gaan, Flavour Flav niet op onze lijst stond die je zou bespreken, maar hier zijn we dan.

Summer: (Lacht) Hier zijn we echt. Ik zat bij hem, niet ver van het watercentrum, waar ik nu ben waar het dameswaterpoloteam speelt. En we hebben veel om over te praten. Laten we naar een deel van dat gesprek luisteren.

Voor zover ik kan zien, krijg je een behoorlijke reputatie hier op de Spelen en online, en ook vanwege alle steun die je geeft aan het Amerikaanse dameswaterpoloteam en andere atleten. Ik wil beginnen met u het verhaal te vertellen. Ben jij altijd al een grote waterpolofan geweest, of hoe is dat zo gekomen?

Flavour Flav: Nou, het gebeurde allemaal, weet je, een jongedame van het waterpoloteam – haar naam is Maggie Stephens – en ze publiceerde een verhaal, snap je wat ik bedoel? En mijn manager las het verhaal en mijn manager veranderde mij in het verhaal. En als vrouwen niet in het water zijn, waterpolo spelen en zo, zijn ze thuis en doen ze actief werk – baan één, twee en drie. Deze meiden doen hier hun uiterste best om de VS er goed uit te laten zien. Dus terwijl ze hier zijn om te spelen en te oefenen, leidt het hen af ​​van hun werk. Dus ik zei tegen mezelf: waarom probeer je deze meisjes niet te helpen?

Summers: Alles bij elkaar genomen heeft ons team onlangs wat tijd doorgebracht met doelman Ashley Johnson, en ik weet dat je haar als een inspiratiebron hebt beschreven. Ik kan zeggen dat toen ik met hem sprak, ik onder de indruk was van zijn atletische vaardigheden, de manier waarop hij over zijn sport denkt en het soort rolmodel dat hij is. Ik ben gewoon benieuwd of je wat kunt praten over je relatie met hem.

Smaak Flav: Ik heb zijn familie ontmoet – aardige mensen, mensen, aardige mensen, weet je wat ik bedoel? En hij is de enige zwarte persoon die ik ken die momenteel waterpolo speelt. Hopelijk, doordat hij dat doet en een zwarte sponsor is voor het team, opent het hopelijk de deur voor, weet je, meer mensen van kleur. We weten ook dat waterpolo geen grote, erkende sport is, zoals basketbal, honkbal of voetbal. Met deze sport wil ik dat deze meiden meer bekendheid krijgen als ze het water op gaan.

Zomer: Hoe was de sfeer hier op de Olympische Spelen toen je naar het watersportcentrum ging en het Amerikaanse waterpoloteam voor dames zag strijden? hoe is de sfeer Hoe hype je ze? Hoe betrek je het publiek en zorg je ervoor dat deze vrouwen weten dat ze steun hebben?

Smaak Flav: Nou, ik ga niet liegen, maar ik heb een luide stem. En ik heb een groot gezicht. Dus als ik aan de zijlijn sta, weet ik dat deze meiden mij in het water kunnen horen praten. Kom op, allemaal. Kom op, kom op, haal nog een doelpunt. Laat me je iets vertellen: dit spel is erg moeilijk om te spelen. Het kost veel energie en veel geduld. Ik probeerde waterpolo te spelen. Ik heb het geprobeerd. Ze lieten mij het samen met hen proberen, weet je? Ik sprong in het water. Ik was ongeveer zeven minuten in het water. Juana, dat waren de moeilijkste zeven minuten van mijn leven. ik ben dood

Ze gaven me de bal en lieten me tegen Ashleigh schieten. Voor mijn eerste keer denk ik dat ik het heel goed heb gedaan, omdat ik twee doelpunten tegen hem heb gescoord. Maar ik denk dat hij me een beter gevoel geeft en me een kleine boost geeft. Weet je wat ik bedoel? – en de hele negen (ph). Maar elke keer als ze een doelpunt scoren, denk ik: ja jongen, kom op, laten we er nog een halen. Laten we er nog een nemen. Kom op, we hebben er vijf. Laten we voor zes gaan. Laten we voor zes gaan. Je weet wat ik bedoel? kom weg Yo, Maggie, kom op, schiet de bal. de bal raken Weet je, ik zal ze aanmoedigen, man. Ik moedig ze gewoon aan, en ik weet dat ze mij aan mijn zijde kunnen horen.

Zomer: Ik bedoel, deze dames hopen hier geschiedenis te schrijven. Ze jagen op die vierde gouden medaille. Je hebt ze geobserveerd. Je hebt dit allemaal van dichtbij gezien. Denk je dat ze het begrepen hebben?

Smaak smaak: Ik denk niet dat ze het begrepen hebben. Ik weet dat ze het hebben. Je weet wat ik bedoel? En ik weet het zeker: ik voel echt diep in mijn hart dat deze meiden met die gouden medaille zullen wegkomen. Je weet waarom – Omdat ze zelden een wedstrijd verliezen. Dat doen ze niet. Ik zie deze meisjes winnen, winnen, winnen, winnen, winnen, winnen, en dan gaan de handen omhoog. En ze blijven daar. Deze meisjes zijn dynamiet. Ze bombardeerden. Ik ben er erg trots op dat ik hen mag vertegenwoordigen, en niet alleen dat, ik heb het geluk dat ik een winnend team mag sponsoren en vertegenwoordigen.

DETROW: Juana, van alle momenten in je journalistieke carrière, hoe was dat gesprek met Flavour Flav midden in de Olympische Spelen?

Zomer: Eerlijk gezegd had ik nooit gedacht dat dit deel zou uitmaken van onze opdracht in Parijs, maar toch zijn we hier. We voerden dit gesprek in deze kleine zijstraat. En ik moet je vertellen, Scott, als we met Flavour Flav praten, zitten we in deze stoelen, en ik kijk even naar hem. En het viel me op dat we behoorlijk wat publiek trokken. Twee van de mensen die we ontmoetten waren Rich en Mary Gallivan. Ze waren vanuit Californië in de stad. En het blijkt dat ze in de eerste plaats de publieke radio steunen.

DETROW: Oké.

Zomer: Ten tweede hebben ze een persoonlijke band met dit waterpoloteam, en ze konden niet wachten tot we klaar waren, zodat ze met Flavour Flav konden praten en hem konden vertellen hoeveel hij voor hen betekende.

Rich Gallivan: Vrouwen zijn gevlogen. Zoals de hoogte die je ze gaf…

Mary Gallivan: Ja.

Smaaksmaak: (lacht).

En Gallivan: …gewoon door hier in jouw aanwezigheid te zijn, de sociale-mediacampagne – omdat ze meestal onder het radarscherm staan ​​en niemand er iets van weet. Maar je verbetert hun perceptie, en de promotie is zo krachtig.

DITRO: Weet je, Juana, een van de dingen die ik leuk vind aan deze hele situatie is dat ik denk, weet je, we zijn altijd – op de Olympische Spelen voelen we ons allemaal aangetrokken tot sporten die in ieders gedachten waarschijnlijk de beste negen jaar zijn , en ik heb het gevoel dat het hele verhaal van Flavour Flav die betrokken raakt bij het waterpoloteam echt de lege plekken invult en laat zien hoe het dagelijks leven eruit ziet als je de beste waterpolospeler bent. In de wereld, maar je leidt een normaal leven tussen de Olympische Spelen.

Zomer: Dat klopt. Deze waterpolospelers staan ​​aan de top van hun sport. Het vierde doelpunt konden ze heel goed winnen. Maar het zijn gewone mensen. Velen van hen hebben ander werk. Ze werken nog steeds aan deze doelen en moeten nog veel doen om ervoor te zorgen dat ze op dit niveau kunnen blijven concurreren. En ik moet zeggen dat ik echt hoop dat ik ze zie terwijl ze hun zoektocht naar een vierde goud hier in Parijs voortzetten.

DITRO: Dit is mijn co-host, Juana Summers, die voor ons verslag doet van de Olympische Spelen. Juana, hartelijk dank.

Zomer: Bedankt, Scott.

Copyright © 2024 NPR. Alle rechten voorbehouden. Bezoek voor meer informatie de pagina’s Gebruiksvoorwaarden en Toestemmingen op onze website www.npr.org

NPR-transcripties worden geproduceerd door een NPR-contractant met een spoeddeadline. Deze tekst heeft mogelijk nog niet de definitieve vorm en kan in de toekomst worden bijgewerkt of herzien. Nauwkeurigheid en beschikbaarheid kunnen variëren. De audio-opname is de authentieke opname van de programmering van NPR.