Inside the Shōgun: hoe speciale effecten het 17e-eeuwse feodale Japan tot leven brachten

FX/Huluov <em>Sjogoen</em> is een verbluffende nieuwe bewerking van James Clavels bestverkochte roman uit 1975.”/><figcaption class=

Toename / FX/Hulu’s Sjogoen is een verbluffende nieuwe bewerking van James Clavels bestverkochte roman uit 1975.

FX/Hulu

FX/Hulu’s nieuwe historische epische serie, sjogoen, gebaseerd op de bestverkochte roman van James Clavel uit 1975, kreeg sinds de première in februari zowel populaire als lovende kritieken en werd alleen al in de eerste zes dagen meer dan 9 miljoen keer bekeken op alle platforms. Verhalen vertellen, personages, geweldige uitvoeringen en deskundig tempo dragen bij aan dat succes. Maar het is ook een visueel verbluffende prestatie die het 17e-eeuwse feodale Japan tot leven brengt, dankzij meesterlijke speciale effecten die zo naadloos in elkaar zijn geweven dat het een uitdaging kan zijn om CGI van echt beeldmateriaal te onderscheiden.

De roman is een fictief verslag van sleutelfiguren en gebeurtenissen in het 17e-eeuwse feodale Japan die uiteindelijk leidden tot de aanstelling van een nieuwe sjogoen (centrale heerser), Tokugawa Ieyasu, en de komst van de Edo-periode. Het hoogtepunt was de Slag om Sekigahara op 21 oktober 1600, waarin Tokugawa een coalitie van clans onder leiding van Ishida Mitsunari versloeg. Clavells roman bevat ook een gefictionaliseerde versie van een Engelse navigator genaamd William Adams, ook bekend als Miura Anjiin (“Piloot Miura”), die in 1600 als eerste van zijn land Japan bereikte en uiteindelijk een samoerai werd en een van Tokugawa’s belangrijkste adviseurs. .

Clavells epische saga was een succes: in 1980 waren er meer dan zes miljoen exemplaren van verkocht. De auteur veranderde de namen van alle hoofdpersonen, zogenaamd om ‘verhalende ontkenning toe te voegen’, en ondanks enkele onvermijdelijke onnauwkeurigheden en auteursvrijheden is de roman adembenemend. , boordevol encyclopedische periodedetails. Eigenlijk, Sjogoen Er wordt vaak van hem gezegd dat hij een hele generatie westerse lezers kennis heeft laten maken met de Japanse geschiedenis en cultuur. “In een enorme hoeveelheid Sjogoen Het heeft waarschijnlijk meer informatie over Japan aan meer mensen doorgegeven dan alle geschriften van wetenschappers, journalisten en romanschrijvers sinds de oorlog in de Stille Oceaan samen”, schreef een redacteur genaamd Henry Smith in 1980.

Het was zowel gewoon lekker leesvoer als perfect voer voor de miniserie-rage die eind jaren zeventig en begin jaren tachtig op de tv-zenders trof, aangewakkerd door het overweldigende succes van de jaren zeventig. Wortels. Een negen uur durende bewerking van de miniserie Sjogoen het duurde vijf nachten in september 1980, met Richard Chamberlain als John Blackthorne en Toshiro Mifune als Lord Yoshi Toranaga, fictieve personages gebaseerd op Adams en Tokugawa. En het was een enorm succes, wat leidde tot nog meer verkopen van Clavells roman, hoewel de ontvangst in Japan veel negatiever was.

Hiroyuki Sanada schittert als Lord Yoshii Toranaga, een personage gebaseerd op de historische figuur Tokugawa Ieyasu.
Toename / Hiroyuki Sanada schittert als Lord Yoshii Toranaga, een personage gebaseerd op de historische figuur Tokugawa Ieyasu.

FX/Hulu

Snel vooruit naar 2018, toen FX aankondigde dat het een rechtstreekse aanpassing van de nieuwe roman, gemaakt door Justin Marks en Rachel Kondo, had besteld. Deze keer Cosmo Jarvis (Peaky Blinders, opgevoed door wolven) speelt Blackthorne, terwijl Hiroyuki Sanada (De laatste Samurai, John Wick: Hoofdstuk 4) speelt Toranaga. Het wordt beschreven als “een Game of Thrones speelt zich af in het Japan van de 17e eeuw”, ook al noemt het hem 17e-eeuws Japans Peetvader het geeft ook de essentie van de nieuwe serie weer.

Deze nieuwe incarnatie Sjogoen opent om 1600. Japans Taiko stierf het jaar daarvoor, waardoor vijf regenten in gelijke mate verantwoordelijk waren voor de bescherming van zijn erfgenaam totdat het kind meerderjarig werd. Toranaga is zo’n regent, maar zijn rivaal, Lord Ishido (Takehiro Hira), zweert samen met de andere drie om Toranaga terug te roepen, met als uiteindelijk doel het aantal samenzweerders te verdubbelen, het kind te doden en zichzelf te regeren. Ondertussen, Blackthorne’s schip, Erasmuswrakken aan de oevers van het kustplaatsje Ajiiro, waar Portugese katholieke priesters proberen de plaatselijke samoerai tegen de overlevende protestanten op te zetten.

Blackthorne raakt verwikkeld in dit broeinest van politieke intriges wanneer Toranaga een blik op hem werpt en zich de sleutelrol van de Engelse piloot in Toranaga’s geheime machinaties voorstelt. Er is een sluwe plaatselijke heer, Kashigi Yabushige (Tadanobu Asano), die beide kanten probeert te bespelen; een charmante Spaanse zeeman genaamd Vasco Rodrigues (Nestor Carbonell, Kwijt) die bevriend raakt met Blackthorne; en verleidelijke vertaalster Toda Mariko (Anna Sawai), die wordt verscheurd tussen haar loyaliteit aan de Toranagi en haar katholieke geloof – om nog maar te zwijgen van een groeiende aantrekkingskracht op vreemden Anjin.

De verantwoordelijkheid voor het samenbrengen van al die onberispelijke speciale effecten viel op VFX-supervisor Michael Cliett, wiens belangrijkste credits onder meer zijn Vallende hemel, iZombie, Pijl, 100En Rust. Cliett en zijn team hebben drie jaar lang over elk historisch detail gevochten. “Het was het allemaal waard, al het bloed, zweet en tranen”, zei Cliett tegen Ars. “Ik ben zo trots op de show en ik ben zo dankbaar voor de ontvangst die het heeft gekregen, de erkenning voor ons harde werk. Ik ben dankbaar dat ik er deel van heb mogen uitmaken.”