Hoe het was bij de begrafenis van een hoge Hamas-functionaris en strijders in Beiroet: NPR

In Beiroet wonen duizenden mensen de begrafenis bij van een hoge Hamas-functionaris, gedood bij wat sommigen beweren een Israëlische drone-aanval te zijn.



MARY LOUISE KELLY, GASTHEER:

Duizenden rouwenden woonden vandaag de begrafenis bij van een hoge Hamas-functionaris en twee Hamas-strijders in Beiroet. Volgens Libanon en Hamas zijn ze eerder deze week omgekomen bij een Israëlische drone-aanval in Libanon. Jane Arraf van de NPR was bij de begrafenis en meldt dat de meeste rouwenden volhielden dat het een feest was – een feest dat zou helpen hun thuisland te bevrijden.

ONBEKENDE PERSOON: (Zingen in een niet-Engelse taal).

JANE ARRAF, BYLINE: De gezangen zijn ter ere van Hamas-strijders, maar de processie omvat Palestijnse facties uit het hele spectrum. Ze kwamen hun respect betuigen aan Saleh al-Arouri, een van de oprichters van de militaire vleugel van Hamas, en twee andere Hamas-strijders behoorden tot de zeven doden.

ONBEKENDE PERSOON: (Zingen in een niet-Engelse taal).

ARRAF: In een zee van Hamas-vlaggen, terwijl een spreker oproept tot de vernietiging van Tel Aviv, zwaait Hassan Mahmoud met de vlag van een andere grote groep, het Volksfront voor de Bevrijding van Palestina.

HASSAN MAHMOUD: (via vertaler) Het verlies van al-Arouri is uiteindelijk een verlies voor alle facties, niet alleen voor Hamas. We hopen allemaal net als hij te worden.

ARRAF: Libanon geeft Israël de schuld van de aanval op een kantoorgebouw in de buitenwijken van de hoofdstad. Israël heeft de verantwoordelijkheid niet opgeëist. Hezbollah, de door Iran gesteunde Libanese militie die hier de grootste strijdmacht is, heeft vergelding gezworen. Maar te midden van de vrees dat de oorlog in Gaza zou kunnen overslaan naar Libanon, heeft de groep niet gezegd hoe zij van plan is wraak te nemen. Op deze middag, onder regen en grijze lucht, worden de gezangen onderbroken door feestelijk geweervuur.

(SCHIET GELUID)

ARRAF: De gedachten van de rouwenden zijn gericht op de hemel, waar zij denken dat de dode mensen zich nu bevinden, en op Palestina, het thuisland van hun ouders en grootouders dat 76 jaar geleden verloren is gegaan – een thuisland waarvan zij denken dat het zal worden teruggegeven.

Net binnen de poorten van een Palestijnse begraafplaats wankelen dragers onder het gewicht van een van de doodskisten. Hij werd hier ruim veertig minuten van de moskee naartoe gedragen, samen met de overblijfselen van de lichamen van twee andere Hamas-commandanten. Dit is nu een grafrede. Maar daarvoor was er feest – feestelijk geweervuur ​​in de lucht, vrouwen die rijst gooiden alsof ze op een bruiloft waren – omdat de mensen die hier kwamen geloven dat dit een gelegenheid voor feest is. En ze zijn ervan overtuigd dat deze sterfgevallen, waarvan ze weten dat ze nog moeten komen, hen zullen helpen hun thuisland terug te winnen.

De lichamen worden uit de kisten gehaald en in witte lijkwaden begraven.

(SCHOPGELUID)

ARRAF: De doodgravers scheppen de aarde.

(SCHOPGELUID)

ARRAF: Aan de zijkant haalt een man een gefotokopieerde foto van een van de mannen, Mohammad al-Reyyes, uit een afgedankte kist. Ze houdt hem zachtjes vast. Reyyes’ broer blijkt Izzat te zijn. In de VS en sommige Europese landen wordt Hamas geclassificeerd als een terroristische organisatie. Hier en in andere Arabische landen zijn de leden vaak vrienden en familie.

IZZAT REYYES: (Geen Engels gesproken).

AHMED: (Niet-Engelse taal).

REYYES: (geen Engels gesproken).

AHMED: (Niet-Engelse taal).

ARRAF: Izzat Reyyes en een andere broer, Ahmed, zeggen blij te zijn dat hun jongere broer, een Hamas-strijder die op 34-jarige leeftijd werd gedood, een martelaar is geworden. Izzat zegt dat ze niet willen dat Libanon in een oorlog verwikkeld raakt. Hij zegt dat ze maar één ding van de Libanese regering willen: hen laten vechten.

REYYES: (via vertaler) Wat wij willen is dat zij de grenzen openen en ons Palestina binnenlaten.

ARRAF: De hemel of Palestina – voor de meesten op deze begrafenis zijn dat de enige opties die de moeite waard zijn om te kiezen.

Door Jane Arraf, NPR News, Beiroet.

Copyright © 2024 NPR. Alle rechten voorbehouden. Bezoek onze pagina’s met gebruiksvoorwaarden en licenties op www.npr.org voor aanvullende informatie.

NPR-transcripties worden direct gemaakt door NPR-artiesten. Deze tekst heeft mogelijk nog niet de definitieve vorm en kan in de toekomst worden bijgewerkt of herzien. Nauwkeurigheid en beschikbaarheid kunnen variëren. Het gezaghebbende record van de programmering van NPR is de audio.